小說王耽美小說網

第四章

關燈
女士們一整天時間都在忙碌於整理和安置。即使女仆可以把整個房間都打掃的一塵不染,她們也沒有能力把書籍按照正確的順序拜訪。

坦白來說,在諾蘭莊園的日子裏,克莉斯多除了鍛煉身體,就是學習和寫信,那些所謂的淑女技藝,她都秉持著——學會,但可以不運用的心態。她也不是沒有閱讀過埃莉諾的藏書,但那些讚美愛情和生命的故事是在不能讓她興起什麽興趣,三個世紀的巨大鴻溝啊,她不太能理解那些華麗文字之下所謂的真善美,雖然那些東西確實存在。

她幫助自己的姐姐遞送一些書本。之前倒是沒有發現,埃莉諾的藏書量十分巨大,幾乎有三百多本,這可以占據一面墻的位置,要知道,在十八世紀的大環境下,埃莉諾甚至可以被稱作很有才華的姑娘了。

男士們不會明目張膽的鄙夷這樣的姑娘,但那些繼承祖產的男人通常缺乏足夠的品味和鑒賞能力,以至於,他們在言談之間就會把自己的無知暴露無遺。一個有思想的姑娘是絕對不屑與這樣的男士為伍的,所以大姐就被剩下了,不過好在有了愛德華。

愛德華先生並沒有在他們定居巴頓的第一天趕來。達什伍德太太和瑪麗安甚至是瑪格麗特都對此作出了勸慰和一些猜想,她們認為愛德華是被什麽事情耽擱了。但是悲觀的克莉斯多卻覺得這不是個好兆頭。她並不希望再次挑起姐妹之間的戰爭,所以又一次保持了沈默。

第二天的早餐剛過,她們的家務活就因為房東的到來而停止了。

約翰·米德爾頓爵士四十多歲,人長得很標志,他過去拜訪過諾蘭莊園,只不過姐妹們年紀都還小,甚至瑪格麗特都還沒有出生,對他的印象極其模糊。他看起來和顏悅色,舉止和在信中表現的一樣熱情洋溢,他細心的帶來了很多生活用品,非常實用,看得出,他對她們的生活是否舒適感到了牽腸掛肚。他滔滔不絕的表達自己熱切的願望,希望和她們和睦相處,並勸說她們,在她們在尚未安頓好自己的家之前,可以到巴頓莊園去吃飯。

送走這位熱情的爵士的時候,克莉斯多註意了一下姐妹們的面部表情。瑪麗安的笑容已經有些僵硬了,她的這位姐姐似乎有些厭煩來自對方的善意,哪怕這只是一些客套而已。

瑪麗安的身上有著一種非常吸引人的美德,你可以從她明亮的眼睛裏看到她愛憎分明的炙熱情感,而你在克莉斯多的眼睛裏,永遠看不到什麽波動。所以瑪麗安討人喜歡,所以克莉斯多被人遺忘,這都是有原因的,當然,這對姐妹估計也都樂在其中就是了。

她們似乎有些低估了來自巴頓莊園的熱情,原本以為只是客套而已,但晚餐的時候,莊園的仆人又送來了一些也為和大框的蔬菜水果,甚至還有報紙!

我的天啊。克莉斯多一點都不想看到自己寫的那些政治評論,她必須照顧這個時代的特性,所以有些東西寫的實在不算犀利,但似乎這裏的男士們非常讚同她的觀點,所以她的文章總是在顯眼的版面上。想想那個愚蠢的筆名吧,齒輪。

姑娘們在莊園裏都是被按照淑女標準來培養的,報紙上的那些政治類讀物通常是被禁止閱覽的。她們圍在一起,你還能看到瑪格麗特纏著瑪麗安給她念報紙,她們的關系實在不錯。

達什伍德太太對這些讀物倒是沒有什麽興趣,但她也不禁止自己的孩子閱讀。似乎在她的教育字典裏,孩子們這麽優秀,都可以找到自己的真愛的。或許,除了克莉斯多這個陰沈的姑娘?克莉斯多有些悲觀的揣測了一下,然後連她自己都知道,這樣的想法是不可能的。

“看來晚餐有著落了。”克莉斯多看著地上無人問津的野味和新鮮蔬果。野味這種東西,她一直是百聞未見,向往的很啊。想想這些日後都屬於保護動物的野生動物被擺上餐桌,這絕對是十八世紀特有的福利啊···呃,或許想到英國料理的暗黑程度,她不應該對此抱有什麽希望?

“為什麽你總是想到一些庸俗的吃喝呢?難道你沒有看到這些報紙麽?慷慨的米德爾頓爵士啊!這些報紙上的內容寫的真是深刻透徹。”瑪麗安從報紙的字裏行間分給了克莉斯多一些註意力,然後怒斥自己妹妹的庸俗品味。

呵呵。克莉斯多無話可說,她對廚房趕來的女仆指了指地上的食物,“瑪麗,可以幫我們烹制一下嗎。這些東西看起來很不錯啊,都是慷慨的米德爾頓爵士送來的。”

達什伍德太太一家最後在豐厚的午餐中決定,第二天拜訪巴頓莊園,去問候一下今後的鄰居,那位慷慨的莊園主人。

巴頓莊園的別墅約有半英裏。女士們來的時候曾經經過這裏,但莊園被小山遮蔽著,從家裏是沒有機會目睹它的全貌。莊園富麗堂皇,主人的生活雅致,他們家中賓朋不斷,對外交往也比鄰裏的任何家族要多,也算是遠近馳名吧。

約翰爵士在大門口迎接了達什伍德太太一家人,他真心誠意的歡迎他們來到巴頓莊園,看上去是一定要讓這一家人受到賓至如歸的溫暖了。

他在引領姑娘們走向客廳的時間裏,給達什伍德一家人簡單的介紹了附近的狀況。尤其提到了最近附近沒有什麽英俊的男士來接待他們,只有他的一位特殊的朋友,他並不英俊也不年輕,迎接的陣容比較寒酸,不過這是時間不對,他向姑娘們保證,再過一段時間,舞會可以排滿她們的生活。

克莉斯多下意識的把那位特殊的朋友定義為了一個德高望重的長輩,而按照這個情況來說,附近的男士恐怕都不容樂觀。難得的是,從瑪麗安的表情來看,她也對此不抱有希望,只是客套的點了點頭。

約翰爵士的愛好是打獵,他也經常結交一些熱愛打獵的朋友,從他送來的野味來看,這位先生的技巧堪稱嫻熟。而米德爾頓夫人愛好就是看護孩子,她似乎可以再莊園裏面陪著自己可愛的孩子們呆上整整一天。

米德爾頓夫人的母親詹寧斯太太是個上了年紀的胖女人。她愛打聽事,也愛主持正義,或許還要加上一條打聽家長裏短,八卦消息。這從她開口說的幾句話裏就只管的體現出來了。

她在飯還未吃完時,就講了許多婚外戀之類的趣事,她還希望達什伍德小姐們不要把心留在蘇塞克斯郡。姐妹們都被說的有些窘迫。

這個時候應該由達什伍德太太來圓過這些話,大小一些促狹和尷尬。但當克莉斯多把目光看向達什伍德太太的時候,她孩子啊和一直沈默著的米德爾頓夫人攀談。

她的動作一時掩蓋了瑪麗安對埃莉諾投去的同情,並且很不幸的被一直註意著她們的詹寧斯太太捕捉到了。

“哦,親愛的克莉斯多。我發現你有些內向啊。姑娘內向也是一種品德。你和瑪麗安這對雙胞胎從小到大一定有很多趣事吧,你願意和我們分享一下嗎?”

“是的,我想什麽都瞞不過您的眼睛。我和瑪麗安是完全不同的興致,雖然我不太記得小時候的事情了,但似乎從小我們就沒有穿過完全相同的衣服···”

“那這是為什麽呢?”

“這或許就是天□□。話說回來,我們姐妹兩個在一起的時候,很多人都會忽略我們是一對雙胞胎的。時間一長我們都有些淡忘了了,感覺就像是相差一歲的姐妹兩個了。”

克莉斯多打了個哈哈,她對於長輩總是有些方法的,她不希望話題被引到什麽尷尬的地方,然後讓大家都很難看。畢竟瑪麗安是不會收斂自己的脾氣的,如果她又什麽沖突的地方,不熟悉她的人只會覺得達什伍德一家沒有知恩圖報的品質——要知道,這座鄉間的房子就是由他們慷慨提供的。

“真是狡猾的姑娘。你這是在暗示你的姐姐看起來比你大一歲麽?”

瑪麗安皺了皺眉。事實上克莉斯多也在心裏皺了皺眉。為什麽這麽大陸化的談論也會被瑪麗安厭棄,心高氣傲是好的,不知所謂就有些可笑了。難道一些適當的恭維會讓自己的姐姐感到這麽不適應麽!

或許就算是她們談論天氣,瑪麗安也會覺得這太單板僵化、缺乏活力什麽的!自己和這個雙胞胎姐姐是在是不對盤。

克莉斯多打起精神陪詹姆斯太太聊天。事實上,這種談話甚至不需要她表態或者發表評論,只需要在話題出格之前稍稍提些別的,就可以控制好談話的進度了。看起來詹寧斯太太也是難得找到這麽好的話友,她半傾這身子,恨不得坐在克莉斯多身邊。

不得不說,克莉斯多的這項——‘中年婦女之友’的技能讓達什伍德姐妹甚是詫異,瑪麗安最後還是忍不住這麽奇怪的氣氛,她猛的站了起來。所有人都看向了她。

“或許我可以給你們彈一下鋼琴。我註意到這裏的鋼琴非常奢華。”她幹巴巴的補充道。

相比之下,詹寧斯太太的讚同就好像背景音樂一樣被克莉斯多忽略了,直到她聽到那句:“克莉斯多是你的雙胞胎妹妹,應該也是很擅長這項活動的吧。”

她把彈鋼琴稱作‘活動’,這暴露了一定的教養問題。克莉斯多覺得這位太太有些像是一個未來跳廣場舞、隨時願意為你介紹對象的大媽。這麽想完全貼切,甚至有些親切了。所以她從開始到現在完全沒有被詹寧斯太太的‘豪放’打擊到。

她並不介意展示自己的鋼琴技藝,因為在父親死後的幾個月裏,她還是用了一些時間來熟練指法和樂感的。

“我的榮幸。”她行了個禮節。

作者有話要說: 終於快寫到上校了O(∩_∩)O哈哈~

我覺得如果AR版的上校都不能讓你們出場留言,我就只能跪了。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)